lucelle: (Default)
[personal profile] lucelle
и предполагаемый автор [livejournal.com profile] untime_liness напишет всерьез.
Время не ждет. Беспечный автор предпочитает его разбазаривать. Читателю предлагается всё та же насмешка, маскируемая под тонкий юмор. Но уже с задатками серьезной вещи.
https://multi-22.livejournal.com/17312.html
Автор растерял пригоршню запятых, как это часто с ним бывает, ну да бог с ними.
Есть у автора непонятки в содержательной части.
Например: "Трезвенница по своим соображениям". Это как? Убеждения автор имел ввиду?
Или вот: "идейная трезвенница вынуждена искать убежище от одиночества среди алкоголиков в клубе одиноких сердец". У клуба анонимных алкоголиков и клуба для тех, кому за... - несколько разная целевая аудитория.
Кстати, так и неясно, что забыла идейная трезвенница среди алкоголиков, даже завязавших.
Похоже, автор временами банально заговаривается и несет всякую чушь, лишь бы внешне складно выглядело.
Главная героиня произведения - узнаваемая мечта широко известного в узких кругах Анатолия, рыжеволосая умница-красавица ТаньКа. Она же - его альтер-эго, потому как клоны Анатолия были все как на подбор, ТаньКи, хотя попадались и блондинки. Цветом волос, не интеллектом, конечно, кто усомнится в IQ Анатолия.
Характер и внешность героини заботливо выписаны. Есть история становления и достижения половозрелости. Есть личная драма, и есть ее свидетели, и даже не молчаливые.
Есть в работе и легкий намек на двух других известных в тех же кругах людей. Озвучивать их имена не буду, они не так любят пиар вне зависимости от его цвета, как Анатолий.
Автор хотел снова пьесу, но как-то запутался в пунктуации, поленился или не решился населить клуб АА другими известными в узких кругах лицами, в общем, махнул рукой на драму и закончил философски-психологично: "Танька садится, чувствуя лёгкое облегчение, но и горечь от фальши". Хотя это можно прочитать снова-таки как насмешку, маскируемую под тонкий юмор. Но тут уж на усмотрение читателя. Мне больше импонирует первая трактовка.
Одиночество - проклятье для немочи и незрелости, но дар - для силы и мудрости. Данная работа - из цикла "Кабы молодость знала, кабы старость могла".
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

lucelle: (Default)
Lucelle

January 2026

M T W T F S S
   1 2 34
5 6789 1011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 1/14/26 09:54 am
Powered by Dreamwidth Studios