lucelle: (Default)
[personal profile] lucelle
и предполагаемый автор [livejournal.com profile] untime_liness напишет всерьез.
Время не ждет. Беспечный автор предпочитает его разбазаривать. Читателю предлагается всё та же насмешка, маскируемая под тонкий юмор. Но уже с задатками серьезной вещи.
https://multi-22.livejournal.com/17312.html
Автор растерял пригоршню запятых, как это часто с ним бывает, ну да бог с ними.
Есть у автора непонятки в содержательной части.
Например: "Трезвенница по своим соображениям". Это как? Убеждения автор имел ввиду?
Или вот: "идейная трезвенница вынуждена искать убежище от одиночества среди алкоголиков в клубе одиноких сердец". У клуба анонимных алкоголиков и клуба для тех, кому за... - несколько разная целевая аудитория.
Кстати, так и неясно, что забыла идейная трезвенница среди алкоголиков, даже завязавших.
Похоже, автор временами банально заговаривается и несет всякую чушь, лишь бы внешне складно выглядело.
Главная героиня произведения - узнаваемая мечта широко известного в узких кругах Анатолия, рыжеволосая умница-красавица ТаньКа. Она же - его альтер-эго, потому как клоны Анатолия были все как на подбор, ТаньКи, хотя попадались и блондинки. Цветом волос, не интеллектом, конечно, кто усомнится в IQ Анатолия.
Характер и внешность героини заботливо выписаны. Есть история становления и достижения половозрелости. Есть личная драма, и есть ее свидетели, и даже не молчаливые.
Есть в работе и легкий намек на двух других известных в тех же кругах людей. Озвучивать их имена не буду, они не так любят пиар вне зависимости от его цвета, как Анатолий.
Автор хотел снова пьесу, но как-то запутался в пунктуации, поленился или не решился населить клуб АА другими известными в узких кругах лицами, в общем, махнул рукой на драму и закончил философски-психологично: "Танька садится, чувствуя лёгкое облегчение, но и горечь от фальши". Хотя это можно прочитать снова-таки как насмешку, маскируемую под тонкий юмор. Но тут уж на усмотрение читателя. Мне больше импонирует первая трактовка.
Одиночество - проклятье для немочи и незрелости, но дар - для силы и мудрости. Данная работа - из цикла "Кабы молодость знала, кабы старость могла".

Profile

lucelle: (Default)
Lucelle

January 2026

M T W T F S S
   1 2 34
5 6789 1011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 1/13/26 03:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios